راسخي لنگرودي

متن مرتبط با «ترجمه» در سایت راسخي لنگرودي نوشته شده است

روزهاي پررونق ترجمه- بخش اول

  • احمد راسخي لنگرودي این روزها در بازار نشر آنچه بیش از پیش به چشم می‌آید، کتاب‌های ترجمه است. متاسفانه انتشار کتاب‌های تألیفی در مقایسه با کتاب‌های ترجمه میزان کمتری را به خود اختصاص می‌دهد. ظاهراً ر, ...ادامه مطلب

  • روزهاي پررونق ترجمه- بخش دوم و پاياني

  •   روزهای پررونق ترجمه! احمد راسخی لنگرودی - بخش دوم و پایانی دوشنبه ۱۷ دی ۱۳۹۷ چرا با این نگرش کاذب عرصه را بر آثار تألیفی تنگ می‌کنیم و صنعت نشر را روزافزون با آثار سست و کم‌مایه‌ شبه‌مترجمان مو, ...ادامه مطلب

  • ترجمه يا تاليف!؟

  • ترجمه يا تاليف!؟ احمد راسخي لنگرودي اينروزها صنعت نشر را كتاب‌هاي ترجمه پُر كرده است. كمتر آثار تاليفي را مي‌توان يافت كه از سوي دست‌اندركاران حوزه نشر مورد استقبال قرار گيرد و يا در ويترين پرزرق و برق كتابفروشي‌ها چشمك‌زن رهگذران گردد. با كمال تاسف بايد گفت براي چاپ كتاب، نخستين پرسشي كه از پديدآورندگان آثار توسط ناشران مي‌شود اين است كه «اين اثر ترجمه است يا تاليف؟!» طرفه اينكه اگر ترجمه باشد س,ترجمه,تاليف؟ ...ادامه مطلب

  • جدیدترین مطالب منتشر شده

    گزیده مطالب

    تبلیغات

    برچسب ها